상세 컨텐츠

본문 제목

모닝스페셜 2019년 8월 19일

2. 취미생활/- 라디오

by 새치미밍 2019. 8. 20. 12:30

본문

반응형




A suicide bomber killed dozens of people in an explosion over the weekend at a wedding hall in Kabul, Afghanistan.

 아프가니스탄 카불의 한 결혼식장에서 폭발이 일어나 수 십명이 사망하거나 다쳤습니다.



Three people have been killed and about 10 injured in rioting between fans of rival football clubs in Honduras.

온두라스의 한 축구 경기장에서 일부 관중들의 난동으로 최소 3명이 숨지고 10명이 다쳤습니다.


riot 폭동, 집합, 폭동을 일으키다



Armed groups have launched various attacks against government forces and police stations in northern Myanmar.

미얀마 북부에서 반군 단체들이 연합해서 정부군 부대와 경찰서 등을 3일 연속 공격했습니다.


government forces 정부군



A massive fire swept through a crowded slum in the Bangladesh capital of Dhaka over the weekend and destroyed thousands of shanty homes. 

방글라데시 수도 다카 빈민가에서 큰 불이 발생해 판잣집 만 오천 채가 소실됐습니다.


sweep 쓸다

-through 급속히 퍼지다, 휩쓸다

-out 휩쓸고 가다

-in 휘몰아치다

-out 미끄러지듯 움직이다, 내밀다

-over 감정이 밀려오다, 엄습하다

-around 훑다, 스치다, 빗어넘기다

-down 길게 펼쳐지다, 이어지다


crowded 붐비는, ~이 가득한

shanty 판잣집



The Trump administration has approved 8 billion dollars sale of 66 F-16 fighter aircraft to Taiwan.

도널드 트럼프 미국 행정부가 최신형 F16V 전투기를 대만에 판매하기로 결정했습니다.



Amid frictions with Pakistan and China over the Kashmir issue, India has stepped up efforts to strengthen ties with Bhutan.

카슈미르 이슈로 최근 파키스탄, 중국과 신경전을 펼친 인도가 부탄과의 관계 강화에 나섰습니다.


amid (+불가산명사) ~의 가운데에, ~으로 에워싸인 

among (+복수명사, 집합체)

frictions with ~와의 마찰, ~와의 신경전

ties 유대관계, 동맹




반응형

관련글 더보기

댓글 영역